-
1 ulatywać
impf ⇒ ulecieć* * ** * *ipf.1. (o ptakach itp.) (= odlatywać) fly away, take wing, soar, take to the air; (sen, uczucie) pass, ebb, fade away; uleciało mi to z pamięci it slipped my memory.2. ( o substancjach) (= wydobywać się) evaporate, volatilize, escape, leak.3. ( o czymś lekkim) (= wzbijać się w górę) rise in the air.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulatywać
-
2 ulatywać
-
3 ulatywać
vt1) ( wzbijać się w górę) balon: abheben, in die Luft steigen; ptak: wegfliegen -
4 ulatywać
глаг.• бежать• улетать -
5 ulecieć
* * *pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulecieć
-
6 odpływać
глаг.• отплывать• уплывать* * *несов. 1. отплывать; уплывать;2. отчаливать; 3. стекать, сбегать; 4. перен. улетать, уноситься; ср. odpłynąć+3. ściekać, spływać, uchodzić 4. ulatywać
* * *несов.1) отплыва́ть; уплыва́ть2) отча́ливать3) стека́ть, сбега́тьSyn: -
7 ulecieć
-
8 wydob|yć
pf — wydob|ywać impf (wydobędziesz, wydobędzie, wydobyty — wydobywam) Ⅰ vt 1. (wydostać) to bring [sth] out, to take [sth] out- wydobyć z kieszeni portfel to take one’s wallet out of one’s pocket- ciało wydobyto spod gruzów a body was dug out from under the rubble2. (uwolnić) to get [sb] out- wydobyć kogoś z więzienia to get sb out of prison- wydobyć kogoś z kłopotów a. tarapatów to get sb out of trouble3. (wykopać) to extract [węgiel, ropę]; to mine [węgiel, złoto, diamenty] 4. (wydać) to make, to utter [dźwięk]- nie mogła wydobyć z siebie głosu she was speechless5. (uzyskać) to get out (od kogoś out of a. from sb)- zdołałem wydobyć od niego sporo szczegółów I managed to get a lot of details from him- wydobyć z kogoś prawdę to get the truth out of sb- wydobyć od kogoś tajemnicę to worm a secret out of sb- wydobyć od kogoś obietnicę to exact a promise from sb6. przen. to emphasize, to highlight- reflektory wydobyły posąg z mroku the spotlights illuminated the statueⅡ wydobyć się — wydobywać się 1. (wydostać się) to get out- wydobyć się spod gruzów to get out from under the rubble- nigdy nie wydobędę się z tej jamy I’ll never get out of this hole2. (uwolnić się) to get out- wydobyć się z kłopotów/długów to get out of trouble/debt3. (ulatywać) [dym, gaz] to escape- zapachy wydobywające się z garnka the smells wafting up from the pot4. (pochodzić) [dźwięk, głos] z ust rannego wydobył się jęk the injured man let out a moan■ wydobyć coś na jaw a. na światło dzienne to bring sth to light- wydobyć coś z pamięci to recall a. recollect sth- wydobyć kogoś/coś spod ziemi to find sb/sth no matter whatThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wydob|yć
-
9 ulecieć
-
10 wietrzeć
vi -
11 wylatywać
vi1) ( wyfruwać) ptak: [weg]fliegen, [heraus]fliegen2) ( wystartować) samolot: starten, abheben\wylatywać w powietrze in die Luft fliegen5) (pot: wypadać) człowiek: herausfallen, herausfliegen; szyba: herausfliegen6) ( wydostać się skądś)dzieci wyleciały na dwór die Kinder stürzten hinaus [ lub ins Freie]samochód wyleciał z zakrętu das Auto hat die Kurve nicht hingekriegt ( fam)7) (pot: zostać wyrzuconym)wylecieć z pracy gefeuert werden ( fam)
См. также в других словарях:
ulatywać — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}ulatać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ulatywać — Coś uleciało komuś z pamięci «ktoś o czymś zapomniał, nie może sobie czegoś przypomnieć»: Kastor uczył go rzutów kamiennym krążkiem. I tak wtedy dobrze szło! Czyż zapomniał o tym, że Kastor pokazywał mu najlepszy uchwyt i sposób rzucania? W… … Słownik frazeologiczny
ulatywać — → ulecieć … Słownik języka polskiego
ulatać — → ulatywać … Słownik języka polskiego
pryskać — ndk I, pryskaćam, pryskaćasz, pryskaćają, pryskaćaj, pryskaćał, pryskaćany prysnąć dk Va, pryskaćnę, pryśniesz, pryśnij, pryskaćnął (prysł), pryskaćnęła (prysła), pryskaćnęli, pryskaćnąwszy 1. «rozrzucać, wyrzucać krople albo drobne cząstki… … Słownik języka polskiego
ulecieć — dk VIIa, uleciećcę, uleciećcisz, uleć, uleciećciał, uleciećcieli ulatywać ndk VIIIa, uleciećtuję, uleciećtujesz, uleciećtuj, uleciećywał, rzad. ulatać ndk I, uleciećam, uleciećasz, uleciećają, uleciećaj, uleciećał 1. «o ptakach, owadach:… … Słownik języka polskiego
wynieść — dk XI, wynieśćniosę, wynieśćniesiesz, wynieśćnieś, wynieśćniósł, wynieśćniosła, wynieśćnieśli, wynieśćniesiony wynosić ndk VIa, wynieśćnoszę, wynieśćsisz, wynieśćnoś, wynieśćsił, wynieśćnoszony 1. «niosąc usunąć coś skądś, wziąć coś skądś i… … Słownik języka polskiego
ulatać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, ulataćam, ulataća, ulataćają, {{/stl 8}}ulatywać {{/stl 13}}{{stl 8}}ndk Ib, ulataćtuję, ulataćtuje {{/stl 8}}– ulecieć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIb, ulataćcę, ulataćci, ulataćciał, ulataćcieli {{/stl 8}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień